ko hi bharah samarthanam kim duram vyavasayinam |
ko videshah suvidyanam kah parah priyavadinam ||
को हि भारः समर्थानां किं दूरं व्यवसायिनाम् |
को विदेशः सुविद्यानां कः परः प्रियवादिनाम् ||
What is a burden for those who are clever?
What is too distant for those who endeavor?
Where is too foreign for well-rounded folk?
Who is a stranger to people who joke?
prarabhyate na khalu vighna-bhayena nichaih
prarabhya vighna-vihata viramanti madhyah |
vighnaih sahasra-gunitair api hanyamanah
prarabdham uttama-guna na parityajanti ||
प्रारभ्यते न खलु विघ्न-भयेन नीचैः
प्रारभ्य विघ्न-विहता विरमन्ति मध्याः |
विघ्नैः सहस्र-गुणितैर् अपि हन्यमानाः
प्रारब्धम् उत्तम-गुणा न परित्यजन्ति ||
The common ones won't start a venture;
They fear a hard and tough adventure.
The mediocre start but see
A sign of trouble, stop and flee.
The best are those who start and then,
When hardship strikes, and strikes again,
And a thousand hurts and hurdles hit,
Will never waver, never quit.
udyamena hi sidhyanti karyani na manorathaih |
na hi suptasya sinhasya pravishanti mukhe mrigah ||
उद्यमेन हि सिध्यन्ति कार्याणि न मनोरथैः |
न हि सुप्तस्य सिंहस्य प्रविशन्ति मुखे मृगाः ||
To succeed you must try and try
And not just dream and wish and sigh.
A lion's prey won't go exploring
Within his mouth while he is snoring.
bhadram bhadram kritam maunam kokilairjaladagame |
vaktaro darduro yatra tatra maunam samacharet ||
भद्रं भद्रं कृतं मौनं कोकिलैर्जलदागमे |
वक्तारो दर्दुरो यत्र तत्र मौनं समाचरेत् ||
The silence of the wise is wise.
Like cuckoos under rainy skies,
Where frogs are croaking off their lungs,
It’s best for us to hold our tongues.